Arai Translation Services Header Preview
×
婚姻証明書翻訳 – 新井翻訳サービス

婚姻証明書の翻訳

新井翻訳サービスでは外部委託翻訳者の利用は行っておりません。

証明書類の翻訳にあたり、原本をお送り頂く必要はございません。
(コピーをEメール添付いただければ結構です)

翻訳イメージ

婚姻証明書 翻訳例

証明書翻訳の仕上がりイメージ

翻訳の特徴

  • A4サイズの高品質ビジネス用紙を使用し、レーザープリンタで鮮明に印字します。
  • レイアウトは表組みなど可能な限り原本に近い形に仕上げます。
  • 婚姻証明書翻訳書類への訳者署名、捺印はもちろん、対象言語の翻訳証明書を無料で附属いたします。
  • 翻訳作業は新井賢直、ナタリア・ザゴルイコが担当。外部翻訳者は一切介入いたしません。

ご利用方法

1. 原稿の送付

Eメール(honyaku@kenjiarai.com)にて原稿をお送りください。スキャン画像や写真の添付でも結構です。

2. お見積りの確認

内容を確認後、翻訳の見積を送付いたしますのでご確認ください。

3. お振り込み

ご了承いただける場合は翻訳料金をお振り込みください。

4. 入金のご連絡

お振り込み後、当方までその旨ご連絡ください。

5. 翻訳開始

迅速にご入金を確認し、翻訳作業を開始いたします。

6. 固有名詞の確認

正確な翻訳のため、固有名詞の読み方等を確認させていただく場合がございます。

7. 発送・納品

印字、発送手続きの後、婚姻証明書翻訳および翻訳証明書を発送いたします。

証明書翻訳の仕上がりイメージ

婚姻要件具備証明書の翻訳例

婚姻要件具備証明書(英訳)

戸籍謄本(新様式)の翻訳例

戸籍謄本・新様式(英訳)

戸籍謄本(旧様式)の翻訳例

戸籍謄本・旧様式(英訳)

フィリピン出生証明書の翻訳例

フィリピン出生証明書(和訳)

源泉徴収票の翻訳例

源泉徴収票(英訳)

独身証明書の翻訳例

独身証明書(ウクライナ語)

無料見積・お問合せ

新井翻訳サービスの特徴

1998年開業

専業翻訳業者として、戸籍書類、学業書類、登記書類など、国内公的機関や在日大使館提出用翻訳を得意としております。

申請等のコンサルティング

翻訳ご利用のお客様に、書類提出、アポスティーユ、大使館申請等に関するコンサルティングを無料で提供。大使館指定のCDR、USBメモリの添付、翻訳書の原本への綴じ込み等も可能。

外部委託なし

外部発注なしの完全自社対応。2名の専任翻訳者が直接責任を持って対応し、安定した品質(クロスチェック)でお届けいたします。

個人のお客様に最適

個人のお客さまとのご縁を大切にするアットホームな翻訳事務所です。(限られた体制で個人のお客様に一件ずつ丁寧にお応えしているため、法人様からのご依頼は、既存のお取引がある法人様が優先となり、ご期待に添えない場合がございます)

当日PDF納品も応相談

急ぎの手続きも、可能な限りスピード納品いたします。お急ぎの案件は、まずはご相談ください。

賠償責任保険完備

万が一の情報漏洩、損害等に備え、賠償責任保険に加入済みです。責任体制を整え、安心と信頼を提供いたします。