Arai Translation Services Header Preview
×
在日大使館での翻訳認証取得サービス – 新井翻訳サービス

在日大使館での翻訳認証取得

公文書の海外提出に必要となる各種認証手続きをサポートいたします。

認証手続きについて

ロシアやウクライナの行政機関に日本語の公文書(戸籍謄本、受理証明書等)を提出する際、公文書のアポスティーユを添付し、原本およびアポスティーユを翻訳した後、さらに在日大使館/領事館において、領事による翻訳認証(公証)の取得が必要となる場合があります。

大使館での認証代行・サポート

新井翻訳サービスでは、これら煩雑な大使館での認証手続きの代行・サポートを行っております。長年の実績により各国の認証形式に精通しておりますので、安心してお任せください。

※ 国際情勢や各国のポリシー変更等により、取得できない可能性もございます。最新の状況を確認いたしますので、まずはご相談ください。

証明書翻訳の仕上がりイメージ

婚姻要件具備証明書の翻訳例

婚姻要件具備証明書(英訳)

戸籍謄本(新様式)の翻訳例

戸籍謄本・新様式(英訳)

戸籍謄本(旧様式)の翻訳例

戸籍謄本・旧様式(英訳)

フィリピン出生証明書の翻訳例

フィリピン出生証明書(和訳)

源泉徴収票の翻訳例

源泉徴収票(英訳)

独身証明書の翻訳例

独身証明書(ウクライナ語)

無料見積・お問合せ

新井翻訳サービスの特徴

1998年開業

専業翻訳業者として、戸籍書類、学業書類、登記書類など、国内公的機関や在日大使館提出用翻訳を得意としております。

申請等のコンサルティング

翻訳ご利用のお客様に、書類提出、アポスティーユ、大使館申請等に関するコンサルティングを無料で提供。大使館指定のCDR、USBメモリの添付、翻訳書の原本への綴じ込み等も可能。

外部委託なし

外部発注なしの完全自社対応。2名の専任翻訳者が直接責任を持って対応し、安定した品質(クロスチェック)でお届けいたします。

個人のお客様に最適

個人のお客さまとのご縁を大切にするアットホームな翻訳事務所です。(限られた体制で個人のお客様に一件ずつ丁寧にお応えしているため、法人様からのご依頼は、既存のお取引がある法人様が優先となり、ご期待に添えない場合がございます)

当日PDF納品も応相談

急ぎの手続きも、可能な限りスピード納品いたします。お急ぎの案件は、まずはご相談ください。

賠償責任保険完備

万が一の情報漏洩、損害等に備え、賠償責任保険に加入済みです。責任体制を整え、安心と信頼を提供いたします。