新井翻訳サービスについて
新井翻訳サービスは、1998年に始まった個人様向けオンライン翻訳サービスです。
翻訳対応言語は、日本語、英語、ウクライナ語、ロシア語。いずれの組み合わせ、方向も翻訳可能です。
英語翻訳者はSOHO翻訳、通訳家として、戸籍謄本等の公文書、『ピーシー・サクセス』を始めとするコンピュータ雑誌や企業の技術誌、企業Webサイト、個人輸入文書、連絡文書などキャリア25年以上にわたる翻訳実績が多数あります。
ロシア、ウクライナ語翻訳者は、ウクライナにおいて経済紙や子供向け雑誌等、豊富な雑誌編集経験を持ち、日本に関するエッセイ執筆等、文章作成のプロフェッショナルです。
また、ロシア、ウクライナ語圏の方との国際結婚についても、相手様との文通や証明書書類翻訳、アポスティーユや各種書類取得方法のアドバイスなど、あらゆる翻訳作業でバックアップいたします。
主な実績・取扱分野
公的機関から個人のお客様まで、幅広い分野で実績がございます。
在日ウクライナ大使館
各種戸籍証明書類の翻訳、英語、日本語への記事翻訳。
在日ロシア大使館・領事館
各種戸籍証明書類の翻訳(大使館、総領事館)。
メディア関連
テレビ番組用ニュース原稿翻訳「たけしの世界のJAPAN」
NHK BS ドキュメンタリー「チェルノブイリ 20年目の歌声」インタビュー翻訳
法人様
ウェブサイトのコンテンツ、技術系情報誌の英訳、履歴事項全部証明書等。
(実績:大手自動車メーカー、大手ビール会社、分析・計測機器メーカー等)
雑誌
週間パソコン雑誌和訳。
(実績:ディアゴスティーニ社様『イージーピーシー』、『週刊レッツ!ピーシーライフ』)
公的証明書
戸籍謄本、死亡証明書、独身証明書、住民票、出生証明書、結婚証明書、離婚証明書、全部事項証明書、個人事項証明書、判決内容、婚姻受理証明書、納税証明書、フィリピン政府(NSO)発行各種証明書、アパートメント契約書、売買契約書など。
ペット
猫、犬、2カ国ブリーダー間での交渉連絡文書。TICAブリードスタンダードの和訳。TICAアニュアル、セミアニュアル(取締役会議)での同時通訳。
個人向けメール
挨拶文全般、オークションの取引連絡、ファンレター、ラブレター、季節のご挨拶、格闘家・音楽家へのレターなど。
音楽関係
レコード解説和訳。
法人登記・書類
会社定款、社員総会議事録英訳、個人/法人決算報告書英訳(賃借対照表、損益計算書、キャッシュフロー計算書等)、履歴事項全部証明書、現在事項全部証明書、約款、現地事務所開設申請書、委任状、ロシア語名刺作成など。
論文
大学関係者、医療関係者の論文和英訳、技術論文英訳(大学生の研究、卒業論文英訳等)。鳥類の脳内構造に関する論文、英語定冠詞に関する研究など。
教育関係
予備校問題の英訳回答例作成、英文法に関する論文の英訳。
特許
NGO関連特許英訳。
スポーツ
サッカーゲームソフト音声部分英訳。
コンピューターマニュアル
Windows系、組込モジュールのマニュアル和訳。
ビジネス
ビジネスレター全般、履歴書(CV)、推薦状(レコメンデーションレター)、会議議事録(ミニッツ)、議題(アジェンダ)、貿易契約書、販売契約書英訳、業績レポート。
貿易
輸出入・貿易契約書英訳、車載HIDライトカタログ、機械輸出に関する契約書。
通訳
TICA公認キャットショー通訳、TICAディレクターズミーティング通訳、商用来日ロシア人のアテンド通訳。
聞き取り
英語の音声ファイル(アメリカンジョークのサイト等)を聞き取り日本語に翻訳。海外子供向け雑誌付録CD、洋楽曲MP3ファイルの歌詞聞き取りおよび訳出。
法人サイト
スキーリゾート施設サイトのロシア語化、スポーツクラブ、銭湯におけるロシア語での注意書き。
婚姻関連書類
アポスティーユ、独身証明書、出生証明書、親族証明書、婚姻具備要件所、離婚証明書等、婚姻受理証明書、戸籍謄本、パスポート、婚姻証明書、結婚証明書。
ウクライナ・ロシア関連
ウクライナ人の招待状手配(招待状、行動予定表、身元保証書)。
バレエ等のロシア留学に関する書類(健康証明書、推薦状、成績証明書等)。
調査
インターネット、電話等でのロシア語、ウクライナ語サイト等の調査。
電話代行
ロシア語圏に住む恋人やご家族への連絡等(ナタリア・ザゴルイコ担当)。
キャットブリーダーへの連絡、交渉。

