バレエ留学書類
ロシア語の証明書類
ウクライナ語の証明書類
フィリピンの証明書類
戸籍謄本、抄本(全部事項証明書、個人事項証明書
婚姻要件具備証明書(独身証明書)
パスポート
婚姻証明書(受理証明書)
住民票
除籍謄本
源泉徴収票
離婚届(受理証明書)
卒業証明書
出生証明書
法人定款
決算報告書
法人履歴事項全部証明書
納税証明書
契約書
 
Eメール honyaku@kenjiarai.com
携帯(優先) 090 6657 2942
Fax 048 954 8964
固定電話 048 954 8033
大使館の翻訳認証取得

在日ロシア連邦/ウクライナ大使館での翻訳認証取得サービス

外国内の行政機関に日本語の公文書(戸籍謄本、受理証明書等)を提出する場合、公文書のアポスティーユを取得し、翻訳した後、さらに在日大使館/領事館において、領事による翻訳認証(公証)を取得する必要があります。

ロシア大使館での翻訳認証とは、翻訳が正しく行われ、公式に認められたロシア語翻訳であることをロシア国内の行政庁(ザグス等の戸籍登録機関や司法機関)に証明するため、ロシア領事の職権により行う公証を意味します。翻訳認証の際は、ロシア語の翻訳内容が一語一句に精査されます。新井翻訳サービスでは、ロシア大使館、領事館から紹介をいただき、領事認証用の形式でロシア語翻訳を提供しております。

なお、日本国の機関が発行した証明書類に対しては、ロシア/ウクライナ大使館、領事館でのロシア/ウクライナ語認証の際に、日本外務省が発行するアポスティーユの添付が必要です。

新井翻訳サービスでは、在日ロシア/ウクライナ大使館、領事館、領事認証用のロシア/ウクライナ語翻訳、ロシア/ウクライナ大使館での領事認証まで、ワンストップのサービスを提供しております。料金、納期等、詳しくはお気軽にお問い合わせ下さい。


新井翻訳サービスでは、個人、法人、大使館向けの翻訳を多数取り扱っております。 ロシア大使館、領事館、ウクライナ大使館からの指名を介して、あらゆる書類、書簡、論文等の翻訳を行っております。
 

ご質問等、お気軽にお問い合わせ下さい
電話 048-954-8033
FAX 048-954-8964
Eメール honyaku@kenjiarai.com
携帯(SoftBank) 090-6657-2942