新井翻訳サービスについて 新井翻訳サービスは、1996年に始まった個人様向けオンライン翻訳サービスです。
翻訳対応言語は、日本語、英語、ウクライナ語、ロシア語。いずれの組み合わせ、方向も翻訳可能です。
英語翻訳者はSOHO翻訳、通訳家として、戸籍謄本等の公文書、『ピーシー・サクセス』を始めとするコンピュータ雑誌や企業の技術誌、企業Webサイト、個人輸入文書、連絡文書などキャリア25年以上にわたる翻訳実績が多数あります。ロシア、ウクライナ語翻訳者は、ウクライナにおいて経済紙や子供向け雑誌等、豊富な雑誌編集経験を持ち、日本に関するエッセイ執筆等、文章作成のプロフェッショナルです。また、ロシア、ウクライナ語圏の方との国際結婚についても、相手様との文通や証明書書類翻訳、アポスティーユ取得等、あらゆる翻訳作業でバックアップいたします。
<在日ウクライナ大使館>
各種戸籍証明書類の翻訳、英語、日本語への記事翻訳。
<在日ロシア大使館(東京)、ロシア領事館(大阪)>
各種戸籍証明書類の翻訳
<メディア関連>
テレビ番組用ニュース原稿翻訳 「たけしの世界のJAPAN」
NHK BS ドキュメンタリー 「チェルノブイリ 20年目の歌声」インタビュー翻訳
<法人様>
ウェブサイトのコンテンツ、技術系情報誌の英訳、履歴事項全部証明書等
株式会社フォーラムエイト様
アサヒビール株式会社様
株式会社堀場製作所様
株式会社エス・エス・ケイ様
<雑誌>
週間パソコン雑誌和訳
ディアゴスティーニ社様 『イージーピーシー』、『週刊レッツ!ピーシーライフ』
<公的証明書>
例 戸籍謄本、死亡証明書、独身証明書、住民票、出生証明書、結婚証明書、離婚証明書、全部事項証明書、個人事項証明書、判決内容、婚姻受理証明書、納税証明書、フィリピン政府(NSO)発行各種証明書、アパートメント契約書、売買契約書、
<ペット>
猫、犬、2カ国ブリーダー間での交渉連絡文書。TICAブリードスタンダードの和訳。TICAアニュアル、セミアニュアル(取締役会議)での同時通訳。
<個人向けメール>
挨拶文全般、オークションの取引連絡、ファンレター、ラブレター
<音楽関係>
レコード解説和訳
<法人登記>
会社定款、社員総会議事録英訳、個人/法人決算報告書英訳(賃借対照表、損益計算書、キャッシュフロー計算書等)、履歴事項全部証明書
<論文>
大学関係者、医療関係者の論文和英訳、技術論文英訳(大学生の研究、卒業論文英訳等)
<教育関係>
予備校問題の英訳回答例作成、英文法に関する論文の英訳
<特許>
NGO関連特許英訳
<スポーツ>
サッカーゲームソフト音声部分英訳
<コンピューターマニュアル>
Windows系、組込モジュールのマニュアル和訳
<ビジネス>
ビジネスレター全般、履歴書(CV)、推薦状(レコメンデーションレター)、会議議事録(ミニッツ)、議題(アジェンダ)、法人定款、貿易契約書、販売契約書英訳、業績レポート
<契約書>
輸出入、貿易契約書英訳
<通訳>
TICA公認キャットショー通訳、TICAディレクターズミーティング通訳
<聞き取り>
英語の音声ファイルを聞き取り、日本語に翻訳 アメリカンジョークのサイト
海外子供向け雑誌付録CDを聞き取り、日本語化、洋楽曲MP3ファイルの歌詞聞き取りおよび訳出
<個人向けメール>
交際相手へのお手紙(ラブレター)、ファンレター、季節のご挨拶、格闘家、音楽家へのレター
<論文>
鳥類の脳内構造に関する大学論文、英語定冠詞に関する研究
<法人サイト>
スキーリゾート施設サイトのロシア語化、スポーツクラブ、銭湯におけるロシア語での注意書き
<婚姻関連書類>
アポスティーユ、独身証明書、出生証明書、親族証明書、婚姻具備要件所、離婚証明書等、婚姻受理証明書、戸籍謄本、パスポート、婚姻証明書、結婚証明書
<ウクライナ人の招待状手配>
招待状、行動予定表、身元保証書(個人および法人)
<バレー等のロシア留学に関する推薦状、提出書類>
健康証明書、推薦状、成績証明書等
<法人登記関連書類>
会社定款、現在事項全部証明書、約款、現地事務所開設に係る申請書、委任状、決定書等、ロシア語名刺作成
<貿易>
車載HIDライトカタログ、機械輸出に関する契約書
<調査>
インターネット、電話等でのロシア語、ウクライナ語サイト等の調査
<電話代行>
ロシアに住む恋人のご家族への連絡等(ナタリア・ザゴルイコ担当)
キャットブリーダーへの連絡、交渉
<通訳>
商用来日ロシア人のアテンド通訳