|
ИНТЕРВЬЮ С ЯПОНСКИМ БУХГАЛТЕРОМ:
Это не совсем обычный перевод. По просьбе редакции газеты было взято интервью у бухгалтера из Токио. Анкета редакции была переведена на японский язык, бухгалтер заполнил ее и устно прокомментировал свои ответы. Затем материал был переведен на русский язык и отредактирован.
Текст интервью находится по этой ссылке.
Рабочую анкету на японском языке Вы можете посмотреть здесь.
ЛИЧНАЯ ПЕРЕПИСКА
(это письмо - вымышленное, так как мы строго соблюдаем конфиденциальность наших клиентов):
ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ

ТЕКСТ ПЕРЕВОДА
Здравствуй! Как твои дела?
Вот уже год прошел с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Я так по тебе скучаю. Жду с нетерпением, когда мы встретимся снова!
Не волнуйся о документах. Брак будет зарегистрирован в городском управлении. Об оформлении всех документов я позабочусь.
Ну а ты на забудь справку о семейном положении. После этого тебе надо будет только подать заявку на получение регистрационной карты иностраного резидента.
Ни о чем не беспокойся!
До свидания! И до встречи в Токио!
Заказать перевод
НАУЧНЫЙ ТЕКСТ
ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ
В связи с повышенным интересом к теме окружающей среды пришлось изменить концепцию А и рассмотреть ее более тщательно.
Исследования, проводимые с целью оценки этих А, затронули экологическую ситуацию всей В и прилегающих к ней территорий.
Тем самым мы пытаемся понять, какие именно изменения происходят на данном участке и какую роль во всем этом играет
А.
В ходе исследований мы изучили методы анализа структуры леса с разных точек зрения, пользуясь данными, полученными с динамического спутника.
Нашей целью являлась утилизация С.
ТЕКСТ ПЕРЕВОДА


As the global environmental issue is heating up, the notion of
A has changed and gained in importance.
This research has been conducted to make assessments of
those As by examining the situation of the natural environment
in the entire B and its neighboring area. In doing this, we have
tried to grasp the idea of how the land changes chronologically
and how the A relates to its neighboring area. In this research,
we have examined ways of analyzing the variety of forest compositions
from a number of viewpoints using multi-temporal satellite data
in order to utilize C. |