ロシア語、ウクライナ語翻訳にも対応

少量の翻訳なら24時間以内のスピード納品
翻訳作業の外部発注一切無し
守秘義務の徹底
個人輸入(ペット関連など)に最適なサービス


新井翻訳サービスについて

新井翻訳サービスは、1996年に「低料金翻訳サービス」として始まった個人様向けオンライン翻訳サービスの名称を改めたものです。現在、当サービスは英語翻訳、英文校正、ロシア/ウクライナ語翻訳の各分野に1名ずつ、計3名の専従スタッフで運営しております。翻訳作業は外部発注を一切行わず、すべてこの3名の常駐スタッフが担当しております。そのためお客様の翻訳内容や個人情報など情報漏洩等の心配がなく、守秘義務の万全を図ることができます。当サービスの個人情報保護方針はこちら

英語翻訳者はSOHO翻訳、通訳家として、『ピーシー・サクセス』を始めとするコンピュータ雑誌や企業の技術誌、企業Webサイト、個人輸入文書、連絡文書などキャリア10年にわたる翻訳実績が多数あります。

英文校正者は、マーケティング/テクニカル・ライターとしてDomtar、Hoeganaes、Jet-Lube、Metallurg、川崎重工などでキャリアを積んだ英文作成に関するベテランです。

ロシア、ウクライナ語翻訳者は、ウクライナにおいて経済紙や子供向け雑誌等、豊富な雑誌編集経験を持ち、日本に関するエッセイ執筆等、文章作成のプロフェッショナルです。また、ロシア、ウクライナ語圏の方との国際結婚についても、相手様との文通や証明書書類翻訳等、あらゆる翻訳作業でバックアップいたします。

当サービスは、低コストで迅速な翻訳をお探しの方にとって信頼できるインターネット翻訳サービスであることをお約束いたします。


新井翻訳サービス代表 英語 翻訳
新井 賢直(アライケンジ  日本出身) kenji@kenjiarai.com

ロシア、ウクライナ語翻訳
ザゴルイコ ナタリア(ウクライナ出身) nata@kenjiarai.com

英文校正担当
ボブ・ホルコム(カナダ出身) bob@kenjiarai.com

ご質問等、お気軽にお問い合わせ下さい
電話 048-999-1640 (担当新井)
FAX 048-954-8964
Eメール honyaku@kenjiarai.com
携帯(SoftBank) 090-6657-2942



新井翻訳サービスの特徴

新井翻訳サービスは、翻訳文の品質と価格のバランスに自信があります。翻訳最低料金(翻訳料金のミニマムチャージ)はお客様が実質的にお支払いになる料金に大きく関係しますが、他社の翻訳会社様が5,000円から10,000円もの高額を設定されているなか、新井翻訳サービスでは1998年の創業以来、英語翻訳は1,000円、ロシア/ウクライナ語翻訳も1,000円で翻訳を行っております。

 これは単に安売りを狙っているわけではありません。私たちは法人様はもちろんのこと、個人のお客様がご利用しやすい翻訳サービスを常に心がけています。いくら文字カウントが安くても、翻訳最低料金が5,000円や10,000円では、個人様が何度も利用するには大きな障害となります。新井翻訳サービスがこのような低料金でサービスを提供できる理由のひとつは、外部発注を一切行っていないことです。受注/納品と品質管理のみを行って実際の翻訳作業は外部翻訳者に翻訳を依頼し、マージンを収益とする翻訳会社様もありますが、新井翻訳サービスの翻訳は、すべて自社内だけで完結します。新井翻訳サービスではそうしたマージンを取る必要がないため、私たち、そしてお客様にとってコストを最大限抑えることが可能です。また、翻訳作業の過程でお客様の個人情報が外部に渡ることがなく、個人情報保護の観点からも安心です。

ラブレターなどのお手紙などは、相手様と双方向のやり取りとなりますので、一度の翻訳で完結しないことがほとんどです。その点、新井翻訳サービスでは短い文章でもお気軽にご利用いただけます。ロシア語翻訳に限った話ではありますが、これまでに弊社の翻訳をご利用いただき、晴れてご成婚された国際派カップルのお客様もおります。ロシア語/ウクライナ語のラブレター翻訳では、原文のニュアンスを正確に伝えるため新井翻訳サービスの日本人とウクライナ人スタッフが協力して作業を行っています。

また、新井翻訳サービスが得意とする分野に、猫関係の翻訳があります。この分野は創業以来私たちの主な活動分野のひとつとなっています。この分野は主に英語となりますが、海外のキャットブリーダー様から猫を購入する際、またはその反対に日本から猫を輸出する際に必要となる連絡文や連絡書類など、日常的に取り扱っております。こうした連絡文の納期は、平均12時間以内、最短で2時間以内と、即時性のある連絡にもご活用いただけます。また、米国の愛猫団体TICAが出版した猫のスタンダードブック日本語版も担当いたしました。新井翻訳サービスはTICAとの関わりが深く、アジア地区ディレクターの専属翻訳者としてTICA発展のためその一役を担っております。

以上、長くなってしまいましたが、新井翻訳サービスはお客様、特に個人のお客様にお役に立ちたいと真剣に努力を続けております。まず一度お見積もりをご請求ください。他社との比較でも結構です。そして一度ご利用いただければ、新井翻訳サービスの柔軟性と仕事の質をご理解いただけると信じています。

新井 賢直
新井翻訳サービス

ご質問等、お気軽にお問い合わせ下さい
電話 048-999-1640 (担当新井)
FAX 048-954-8964
Eメール honyaku@kenjiarai.com
携帯(SoftBank) 090-6657-2942

いますぐお見積り honyaku@kenjiarai.com
2005 kenjiarai.com