戻る
 
2月第2週

WED
"True story in the world of television, Jerry Falwell apparently has written an article warning parents that the Teletubbies' Tinky Winky maybe gay because he is purple and carries a purse. True story , that's what Jerry Falwell said. A spokes person for the Teletubbies says Tinky Winky is not gay he is just emulating Denise Rodman. "
ジェリー・ファルウェルは、子供を持つ親にテレタビーのティンキー・ウィンキーがゲイかもしれないと警告している。体がむらさき色なことや女物のバッグを持っているというのが理由らしい。テレタビーの広報はこうコメントしている「ティンキー・ウィンキーはゲイではありません。デニス・ロッドマンに影響されただけです」

"According to a brand new study, people with really strong grips and firm handshakes tend to be healthier. Yeah, which means that George Michael should've lived one hundred. "
 最近の調査によると、グリップが強く堅い握手をするのは健康な人が多いらしい。とすると、ジョージ・マイケルは100歳まで生きられるな。 THU
"Sources in the senate say that they are pretty sure that by noon tomorrow, a final vote is gonna be held at the impeachment trial which means that by noon tomorrow it'll all be over. It also means that by one o'clock PM tomorrow president Clinton will be reclaiming his old table at hooters."
上院の情報筋によると、明日の昼までに弾劾裁判の最終投票が行われるそうだ。明日の昼ですべて終わる。クリントン大統領も昼までにトップレスバーの専用席を再キープするらしい。

"It was reported today after losing the nighty two election Dan Quale called Richard Nixon for career advice. Reportedly Nixon told him 'you're calling me? Wow you ARE done!'"
情報によると、ダン・クエイルは第92回選挙に敗れた際、リチャード・ニクソンに電話して自分の進退を話し合ったそうだ。どうやらニクソンはこう言ったらしい「わたしに電話してくるようでは、おまえもホントに終わったな」

"Mike Tyson was sentenced to prison today for beating up two people after being rear-ended in a car accident last summer. Yeah which ,if you think about it, it is ironic because now that he is in jail there's even greater chance he'll be rear-ended."
今日マイク・タイソンに懲役刑が言い渡された。去年の夏、クルマでオカマを掘られ相手2人をボコボコにしてしまったからだ。でも皮肉なもんだ、刑務所に行ったらますますオカマ掘られるだろうに。 FRI
"President Clinton was acquitted of both charges today, and impeachment trial is finally over. Unfortunately there is bad news, I don't know if you know about this but Kenneth Starr is now accusing the president of having an affair with the purple Teletubbies."
きょうクリントン大統領の無罪が確定し、ついに弾劾裁判の幕が降りた。だが悪い知らせがある。どうやらケネス・スターは、今度は大統領とティンキー・ウィンキーの仲を疑いはじめたようだ。 "According to a new poll, 75% of Americans say that president Clinton's faults are no worse than most other presidents. After hearing this, president Bush said 'Hey, if that's the case someone owes me an intern!'"
最新の調査によると、アメリカ国民の75%は過去の大統領とくらべてクリントン大統領はそれほど悪いことをしていないと考えている。これを聞いたブッシュ前大統領はこう言ったそうだ「もしそうなら、わたしの教育実習生をとったのは誰だ!」
  "A statement to the press this afternoon, president Clinton issued a statement and he said 'I believe that anyone who asks for forgiveness should be prepared to give it.' Yeah, that's right president went on to say 'and I feel the same way about oral sex.'"
クリントン大統領は午後に声明を発表し、「許しを乞う者は許しを与えることも忘れてはならない」とコメントした。だが続けてこんなことを口走っている「・・・そして、それがオーラルセックスのマナーでもある」

クリントン大統領
現アメリカ合衆国大統領。1946年、アーカンソー州生まれ。民主党出身。第二次世界大戦後生まれでは初の大統領。生後まもなく父親が他界し、現在の名前は母親の再婚後につけられた。
 エール大学の法律学校に進学し同じく法律を勉強していたヒラリーに出会い1975年に結婚する。1978年、アーカンソー州知事に当選。'80年に再選を逃すが、この時の敗因をバネに'82年にはカムバックを果たし、以後1990年代初頭まで再選を繰り返す。
 1991年、大統領選への出馬を発表。現職のブッシュ大統領は湾岸戦争勝利で敵なしと思われていたため、民主党の有力候補者たちは出馬を断念。クリントンは民主党の最有力候補となる。大統領選では国内問題を重視し、中間所得者層の減税、連邦赤字予算の削減、新しい福祉事業のシステムづくりなどを柱にした。
 '92年初頭には早くも不倫疑惑が浮上するがクリントンは疑惑を否定。また、ベトナム戦争時の徴兵逃れなどもイメージ攻撃の対象となった。こうした問題もあったが民主党の指名を勝ち取り、副大統領候補としてアル・ゴアを指名する。43%の得票率で大統領選に勝利、'93年に第42代アメリカ合衆国大統領に就任、'96年に再選を果たす。
 
 ジョークにある「許しを乞う者は・・・」というコメントは、無罪確定後にクリントン大統領がホワイトハウスで行った会見中、記者の、大統領を追及してきた共和党議員を勘弁してやるのか、との質問に答えて言ったもの。

 いろいろとジョークのネタにされているクリントン大統領。でも、コナンのジョークに登場する頻度からみても、いろんな意味でアメリカで今もっとも「人気」のある人じゃないかと、そんなふうに思います。 (かっこよくキメてしまった)


 第42代現アメリカ合衆国大統領 ウイリアム(ビル)・ジェファーソン・クリントン


BACK